{"id":1166,"date":"2022-10-21T08:49:10","date_gmt":"2022-10-21T08:49:10","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/?p=1166"},"modified":"2022-10-21T08:49:12","modified_gmt":"2022-10-21T08:49:12","slug":"is-it-embarrassing-to-be-an-expat-brits-living-abroad-are-distancing-themselves-from-the-term-after-brexit","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/is-it-embarrassing-to-be-an-expat-brits-living-abroad-are-distancing-themselves-from-the-term-after-brexit\/","title":{"rendered":"Is it embarrassing to be an expat? Brits living abroad are distancing themselves from the term after Brexit"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/images.theconversation.com\/files\/489565\/original\/file-20221013-22-3794f2.jpg?ixlib=rb-1.1.0&amp;rect=68%2C25%2C5673%2C3794&amp;q=45&amp;auto=format&amp;w=754&amp;fit=clip\" alt=\"\" \/><figcaption><a href=\"https:\/\/www.shutterstock.com\/image-photo\/majorca-spain-september-26-2017-senior-772506895\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The Art of Pics \/ Shutterstock<\/a><\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/theconversation.com\/profiles\/ross-bennett-cook-1301368\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ross Bennett-Cook<\/a>, <em><a href=\"https:\/\/theconversation.com\/institutions\/university-of-westminster-916\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">University of Westminster<\/a><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Of the <a href=\"http:\/\/news.bbc.co.uk\/1\/shared\/spl\/hi\/in_depth\/brits_abroad\/html\/default.stm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">5.5 million<\/a> British people living outside of the UK, many have long considered themselves expatriates \u2013 people living outside their country of birth, often with plans to return home. For a long time, I didn\u2019t think twice about using the word \u201cexpat\u201d to describe Brits who move to Spain to retire, or businessmen relocating to Hong Kong.<\/p>\n\n\n\n<p>A <a href=\"https:\/\/www.theguardian.com\/global-development-professionals-network\/2015\/mar\/13\/white-people-expats-immigrants-migration\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">2015 article<\/a> by journalist Mawuna Remarque Koutonin caused me to think more carefully about the connotations of class, race and privilege associated with the term expat.<\/p>\n\n\n\n<p>Koutonin asked why we use words like \u201cimmigrant\u201d to describe some groups of people who move countries, and reserve \u201cexpat\u201d for those who are white, western and wealthy. Koutonin suggests that the word expat allows Europeans to distance themselves from other migrant groups and therefore avoid the negativity often (unfairly) associated with migration.<\/p>\n\n\n\n<p>My research shows that post-Brexit, Brits living abroad are also distancing themselves from the term. One year after the Brexit referendum, <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=G9FggJE1HjY\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">camera crews descended<\/a> on resorts in Spain\u2019s Costa del Sol to ask British people living there how they feel about the occasion.<\/p>\n\n\n\n<p>The comment sections of videos like this and other news articles are full of ridicule towards these communities for their perceived lack of integration with the local community. Overwhelmingly, this coverage focused on retired people, with little mention of the <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=TbchRIPjVVk\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">74% of Brits<\/a> living in the EU who are there for employment purposes.<\/p>\n\n\n\n<p>In 2021, I began <a href=\"https:\/\/www.tandfonline.com\/doi\/full\/10.1080\/14766825.2022.2120817\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">my own research into British communities<\/a> abroad, focusing on the Turkish resort town of Fethiye, where I interviewed British residents. I wanted to understand how expat communities identify and feel about the term expat.<\/p>\n\n\n\n<p>Fethiye is often called \u201cLittle Britain\u201d by locals, and could be described as Turkey\u2019s Benidorm \u2013 an area of Spain known for its British holidaymakers that even <a href=\"https:\/\/www.comedy.co.uk\/tv\/benidorm\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">inspired a sitcom<\/a>. The resort is the most popular place in Turkey for Britons to settle, and is even home to a fake \u201cBritish high street\u201d, with Turkish versions of popular UK stores and supermarkets (Tesko, Azda, Marc Spenger and Selfrid\u011fez to name a few).<\/p>\n\n\n\n<p>During my research, I didn\u2019t find people happily embracing the expat identity, but the opposite. I was met with Brits desperate to distance themselves from the stereotypes of holiday complexes (resorts that have no relationship with local life).<\/p>\n\n\n\n<p>These stereotypes \u2013 participating minimally in local life or culture, refusing to learn the language of their hosts and generally recreating a \u201clittle England in the sun\u201d \u2013 have become synonymous with idea of British expats.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>It\u2019s embarrassing really, people hear \u201cexpat\u201d and think of somewhere like Benidorm or \u201cBlackpool in the sun\u201d and being uninterested in the local culture \u2026 but I\u2019m very interested in Turkish culture, that\u2019s why we moved here.<\/p><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Some observed a connection between Brexit and negative perceptions of British people abroad.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>Since Brexit there does seem to be added stigma about British expats. They\u2019ll say things like \u201cisn\u2019t it a bit ironic living in Turkey after all the Brexit stuff\u201d \u2026 because people are noticing that expats do exactly the same thing that British people complain about back home! It\u2019s lack of integration really.<\/p><\/blockquote>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/images.theconversation.com\/files\/488809\/original\/file-20221007-22-6dcb02.png?ixlib=rb-1.1.0&amp;q=45&amp;auto=format&amp;w=754&amp;fit=clip\" alt=\"Shops called Nexst and Marc Spenger, copycats of British stores Next and Marks and Spencer.\" \/><figcaption>A \u2018British high street\u2019 in Fethiye features shops to make British people living abroad feel right at home. Ross Bennett-Cook, Author provided<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Who is an expat?<\/h2>\n\n\n\n<p>I found that the desire to dissociate from the expat stereotype also seemed to be actively encouraging Britons to steer clear of one another, avoiding the perception that expats only mix with fellow foreigners. This resulted in greater interaction with Turkish people instead.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>We are expats, it\u2019s just what we are, I had never even thought about it. The Facebook groups are called \u201cExpats in Fethiye\u201d, the social groups are \u201cexpat groups\u201d. I had honestly never even questioned it until Brexit happened and suddenly it seems to be a bad thing. Of course we are immigrants too, but expats just seems to be the more common word. Turkish people call us \u201cyabanc\u0131\u201d which just means foreigner\u2026 maybe that\u2019s a better word for everyone.<\/p><\/blockquote>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-rich is-provider-embed-handler wp-block-embed-embed-handler\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\nhttps:\/\/youtube.com\/watch?v=G9FggJE1HjY%3Fwmode%3Dtransparent%26start%3D0\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p>At its most basic, the term <a href=\"https:\/\/dictionary.cambridge.org\/dictionary\/english\/expatriate\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">expatriate<\/a> describes someone who does not live in their own country, and could therefore be used to describe migrants, asylum seekers, guest workers and other groups. Some <a href=\"https:\/\/www.theatlantic.com\/international\/archive\/2018\/10\/expat-immigrant\/570967\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">definitions<\/a> add that \u201can intention to return home\u201d is what separates expats from other migrant groups.<\/p>\n\n\n\n<p>I would argue that Polish workers in the UK too have plans to return \u201chome\u201d, and Jamaican migrants to the UK may plan to spend their retirement in the sunshine of the Caribbean. Yet we would rarely use the term expat to describe them.<\/p>\n\n\n\n<p>Migrant communities are often scrutinised in the media and political sphere. Much of Brexit\u2019s \u201cleave\u201d campaign, for example, centred around the chance of millions of migrants flooding the UK if Turkey were to join the EU.<\/p>\n\n\n\n<p>Now, it seems that Brits living abroad are no longer immune from such conversations about migration. As migrant stigmatisation has began to involve expats themselves, the term has lost its appeal.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/theconversation.com\/profiles\/ross-bennett-cook-1301368\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ross Bennett-Cook<\/a>, Visiting Lecturer, PhD, <em><a href=\"https:\/\/theconversation.com\/institutions\/university-of-westminster-916\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">University of Westminster<\/a><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>This article is republished from <a href=\"https:\/\/theconversation.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">The Conversation<\/a> under a Creative Commons license. Read the <a href=\"https:\/\/theconversation.com\/is-it-embarrassing-to-be-an-expat-brits-living-abroad-are-distancing-themselves-from-the-term-after-brexit-191533\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">original article<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ross Bennett-Cook, University of Westminster Of the 5.5 million British people living outside of the UK, many have long considered themselves expatriates \u2013 people living outside their country of birth, often with plans to return home. For a long time,&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":749,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[205,265,267,268,24,266,269,33],"class_list":["post-1166","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorised","tag-blog","tag-brexit","tag-british","tag-communities","tag-difference","tag-immigrant","tag-perception","tag-university-of-westminster"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1166","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/wp-json\/wp\/v2\/users\/749"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1166"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1166\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1168,"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1166\/revisions\/1168"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1166"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1166"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/difference\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1166"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}