{"id":23,"date":"2022-05-17T19:29:18","date_gmt":"2022-05-17T18:29:18","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/jog\/?page_id=23"},"modified":"2025-09-24T09:01:21","modified_gmt":"2025-09-24T08:01:21","slug":"recent-work","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/jog\/recent-work\/","title":{"rendered":"Recent work"},"content":{"rendered":"<p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Publications<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Wallis, Christine; Seiler, Annina; Pagan, Heather (2024). &#8216;Multilingual glossing and translanguaging in John of Garland\u2019s Dictionarius: The case of Bruges, Public Library, MS 536.&#8217; Lexis, HS 3: online.<\/li>\n\n\n\n<li>Pagan, Heather; Seiler, Annina; Wallis, Christine (2023). &#8216;Linguistic Layers in John of Garland\u2019s Dictionarius.&#8217; \u00c9tudes m\u00e9di\u00e9vales anglaises, 102(1):63-108.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Conference Papers<\/h2>\n\n\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>11\/2025 <strong>Le d\u00e9veloppement de l\u2019anglo-normand dans un contexte multilingue : contact et usage<\/strong>. Le fran\u00e7ais m\u00e9di\u00e9val, langue internationale, Villers-Cott\u00earets, France.<\/li>\n\n\n\n<li>09\/2025 <strong>Scribal Performance and Linguistic (In)competence in John of Garland\u2019s <em>Dictionarius<\/em><\/strong>. Henry Sweet Society for the History of Linguistic Ideas Colloquium. Reims, France.<\/li>\n\n\n\n<li>09\/2025 <strong>Scribes, Readers and Glosses in Medieval Language Learning Texts<\/strong>. Associazione Italiana di Anglistica Conference 32. Turin, Italy.<\/li>\n\n\n\n<li>02\/2025 <strong>Learning Latin in the Middle Ages with John of Garland\u2019s <em>Dictionarius<\/em><\/strong>. Sheffield Medieval and Ancient Research Seminar. Sheffield, U.K.&nbsp;<\/li>\n\n\n\n<li>02\/2025 <strong>An English teacher in Paris: Investigating Language teaching in the Middle Ages.<\/strong> Investigating Languages and Identities, London, U.K.<\/li>\n\n\n\n<li>11\/2024 <strong>Medieval multilingualism and the development of the lexis of English<\/strong>.&nbsp;Civitatis Educationis conference. Enna, Italy.<\/li>\n\n\n\n<li>10\/2024 <strong>Editing glosses from John of Garland&#8217;s <em>Dictionarius<\/em>.<\/strong> Researching medieval Latin Glosses: Opportunities and challenges. Zurich, Switzerland.<\/li>\n\n\n\n<li>08\/2024 <strong>Teaching \u201cThe Most Necessary Words\u201d: The role of the vernacular in 12<sup>th<\/sup> and 13<sup>th<\/sup> century contextualised lexicography.<\/strong> ESSE conference, Lausanne, Switzerland.<\/li>\n\n\n\n<li>06\/2024 <strong>Metalinguistic commentary in John of Garland\u2019s <em>Dictionarius<\/em>.<\/strong> ICHLL 14, Universtiy of Westminster, London, U.K.<\/li>\n\n\n\n<li>06\/2024 <strong>A Fourteenth-Century fragment of Dutch Lexicography<\/strong>. ICHLL 14, University of Westminster, London, U.K.<\/li>\n\n\n\n<li>06\/2024 <strong>Learning Latin through French, learning French through Latin: John of Garland\u2019s <em>Dictionarius<\/em><\/strong>. French Studies conference, Stirling, U.K.<\/li>\n\n\n\n<li>14\/05\/2024 <strong>Translanguaging in the 13th century: John of Garland&#8217;s <em>Dictionarius <\/em>in Brugge, Public Library, MS 536<\/strong>. Helsinki Society for Historical Lexicography. Helsinki, Finland.<\/li>\n\n\n\n<li>29\/09\/23 <b>Adapting the <i>Dictionarius<\/i>: Lexical Variation in Insular Manuscripts of Garland&#8217;s Work. <\/b>International Conference on Historical Lexicography and Lexicology (ICHLL). Salerno, Italy.<b>&nbsp;&nbsp;<\/b><\/li>\n\n\n\n<li>06\/07\/23 <strong>Multilingual Glossing in John of Garland\u2019s <em>Dictionarius<\/em>.<\/strong> International Conference on English Historical Linguistics (ICEHL). Sheffield, UK.<\/li>\n\n\n\n<li>10\/01\/23 <b>Translating the Body: Anatomy and the Multilingual Gloss.&nbsp;<\/b>Workshop: The impact of multilingualism on the vocabulary and stylistics&nbsp;of medieval English I: Semantic Exploration. Zurich, Switzerland.<\/li>\n\n\n\n<li>23\/08\/22 <strong style=\"font-family: inherit;font-size: 1rem\">Middle English glosses in John of Garland\u2019s <em>Dictionarius<\/em><\/strong>. 12th International Conference on Middle English (ICOME). Glasgow, U.K.<\/li>\n\n\n\n<li>14\/07\/22 <strong>Towards a Digital Edition of John of Garland\u2019s <em>Dictionarius<\/em><\/strong>. The Spanish Society for Medieval English Language and Literature (SELIM). La Rioja, Spain.<\/li>\n\n\n\n<li>04\/07\/22 <strong>An Englishman in Paris: Manuscripts and Multilingualism in John of Garland&#8217;s <em>Dictionarius<\/em>. <\/strong>International Congress on the Study of the Middle Ages. Leeds, UK.<\/li>\n\n\n\n<li>24\/06\/22   <strong>John of Garland&#8217;s <em>Dictionarius<\/em>: multilingual medieval dictionaries in modern historical lexicography<\/strong>. ICHLL 2022 : International Conference on Historical Lexicography and Lexicology. Lorient, France.<\/li>\n\n\n\n<li>13\/05\/22 <strong>John of Garland&#8217;s <em>Dictionarius<\/em>: Learning Latin in the Middle Ages<\/strong><em>.<\/em> Multilingual History of English Seminar. Pozna\u0144.<\/li>\n\n\n\n<li>20\/10\/21 <strong>An Englishman in&nbsp;Paris: investigating language learning in late medieval&nbsp;Western Europe<\/strong>. English Language and Linguistics Research Seminar. University of Westminster, London. <a href=\"https:\/\/eu-lti.bbcollab.com\/recording\/8a365dddca734d499a98a17ee9abb4ec\">https:\/\/eu-lti.bbcollab.com\/recording\/8a365dddca734d499a98a17ee9abb4ec<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\n\n<\/p>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Other<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>05\/25 <strong>Learning Latin in Medieval England: John of Garland\u2019s <em>Dictionarius<\/em>.<\/strong> University of Kiel, research seminar and class session (MA class in multilingualism).<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Publications Conference Papers Other<\/p>\n","protected":false},"author":726,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-23","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/jog\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/jog\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/jog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/jog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/726"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/jog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23"}],"version-history":[{"count":22,"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/jog\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":215,"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/jog\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/23\/revisions\/215"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.westminster.ac.uk\/jog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}